大家好,

我是揚羽(^0^)/ 

天气渐渐变冷了(ω)
刚刚在闲谈之前,居然下雪了!w(o)w
大家没有感冒吧?

唉,我們呢?
肯定是沒有問題的!
因為我們是吸血鬼嗎!!(笑)

 

说起冷的东西果然很冷(:_;) 
知道吗?实际上月长馆是相当的冷(T_T)
所以早上大家都要穿着上衣外套进来
チワワみたいにプルプル震えながら(笑)(这句不知道怎么翻,因为チワワ和プルプル估计是日本现在流行的新造的口语表达方法,是两个象声词,字典是不会记载的,亲们自己体会吧?)
對了,雖然話是不變的
實際上在這之前,因為真正的冬天空氣很乾燥
有時說話的聲音都會很微小!
仔細聽好,(_)
我決定了要談論的人
這個人是
亞美!◎^^

從事聲優工作的亞美
對,可以說是專家
【話說那個時候,給了這個】
滿面笑容的亞美給我的東西,就是
這個!

 

 

怎麼會!】這是我怎麼都想試著吃吃看的アラビックリ(蜜柑飴

さっきまでのイガイガが嘘のようにスッキリ爽快!!(剛剛吃了這個蜜柑飴覺得很爽快)

不愧是。。。

明天也要吃然後好好努力!
RATTY(美味)

こんにちは〜☆
あげはで〜す(^0^)/ 

どんどん寒くなってきましたね〜(≥ω≤)
噂によるとこの前、雪が降ったとか!w(゜o゜)w
皆さん风邪ひいたりしてませんか??


え?仆达ですか??
も〜大丈夫に决まってるじゃないですか〜!!
だって吸血鬼だもん!(笑)

とはいえやっぱり寒いものは寒いです(:_;) 
知ってますか?実は月长馆、かなり寒いんです(T_T)
だから朝はみんな上着を着まくって入るんですよ〜。
チワワみたいにプルプル震えながら(笑)


そうそう!话は変わっちゃうんですけど
実はこの前、真冬の乾燥した空気で
声が出にくくなってしまったコトがあったんです。

こ、こりゃマズイ(>_<)

そこで仆はある人に相谈するコトにしたんです!
その人物とは……

亜美ちゃん!◎^∇^◎
   

 

声优のお仕事もしている亜美ちゃんは、
そう!いわば声のエキスパート!
「そういう时は、これあげる!」
満面の笑みで亜美ちゃんが仆にくれた物、それは……


コレ!

「まさか〜!」なんて思いながら食べてみればアラビックリ!w(゜o゜)w
さっきまでのイガイガが嘘のようにスッキリ爽快!!
さっすが〜☆

明日も、のど饴食べて顽张ってきまーす!O(≥∇≤)o


ブラッディー☆

arrow
arrow
    全站熱搜

    舞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()